Entradas etiquetadas como 'Aprender Ingles facilmente'

Aprender Ingles es fácil con Nadal ;)

Ayer por la noche lo pase muy bien cenando con amigos. Hoy a entrenar!

Last night I had a really good dinner with friends. Today practice¡               

 

 En el vestuario después del entrenamiento.
In the locker room afterpractice.
El otro día estuve un rato con mi hermana. La familia me apoya mucho en este momento.
The last week I spent some time with my sister. The family is very supportive now.
 Esta semana estuve entrenando en el Real Club de Tennis de Barcelona! Agradezco el trato que me han dado allí durante estos días 🙂
This week I was practicing at the Real Club de Tennis in Barcelona! I appreciate the treatment they have given me during these days :).

Maravillosa salida del sol. Espero que tengáis un buen dia.

Wonderful sunrise.Have a nice day.

En Barcelona tratando temas de la Fundación y reunidocon Carlos!

In Barcelona dealing topics about the Fundación and meetingwith Carlos!

Disfrutandode la familia en la tarde de reyes.

Enjoying with the family what we use to call“Kings’ Day” (the cellebration of the Epiphany)

 

De visita en el club que me vio crecer. Aquí di mis primero pasos en el mundo del tenis 🙂

Visiting the club where I grew up. Here I took my first steps into the world of tennis 🙂

 

 

Lunes de entrenamiento! Hoy toca gimnasio Quién se apunta?
Practicing on monday! Today gym Who’s in?

 

 

Ejercicios en pista para ir mejorando la forma! Cada día más cerca de la pista!

Exercises on the court to keep improving the way! Each day closer to the court!

 

 

Trabajando en un nuevo proyecto muy emocionante. Qué pensáis que es?? Quien lo acierte premio 😉

I have an exciting new project coming out soon. Can you guess what it is? Whoever guesses right gets a prize 😉

 

 

Muy contento de tener mi primer corner en España. Allí podréis encontrar todas las prendas de mi colección para pequeños y mayores.

Gracias a Nike y El Corte Inglés de Preciados en Madrid por haberlo hecho realidad.

Very happy to have my first corner in a shop in Spain. There you can find all the items of my collection.

Thanks to Nike and El Corte Ingles at Preciados in Madrid for this.

Y hoy ya sabéis lo que toca 😉
Today you know what I have to do 😉
Entrenamiento de domingo! Con Tomeu Salvà!
Practicing on Sunday with Tomeu Salvá!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Past simple

PAST SIMPLE


Usamos el pasado simple para hablar de algo que sucedió en el pasado y que no tiene relación con el presente. Se refiere exclusivamente a un lapso de tiempo ya finalizado:

–  Pasteur made important medical discoveries.


Pasteur realizó importantes decubrimientos médicos.
(Si Pasteur viviera y continuara su carrera podríamos expresar, por ejemplo:
Pasteur has made important medical discoveries)
– 

 Did you go to the meeting yesterday?
¿Fuiste a la reunión ayer?
(Si la reunión no se hubiese interrumpido aún podríamos expresar, por ejemplo:
Have you gone to the meeting?)
– 

Sandra worked in Paris for five years before moving to Rome.
   Sandra trabajó en París durante cinco años antes de mudarse a Roma.
(Si Sandra continuara viviendo en París podríamos expresar, por ejemplo:
Sandra has worked in Paris since 1990)

Con el pasado simple usamos When...? How long...? para realizar preguntas acerca del tiempo y duración de los acontecimientos en el pasado:

–  When did you come to the States? (TIMING)
¿Cuándo viniste a los Estados Unidos? (TIEMPO)
–  How long did you live in Buenos Aires? (DURATION)
¿Cuánto tiempo viviste en Buenos Aires? (DURACION)

Podemos responder la primera pregunta dando el tiempo exacto en el pasado o dando la cantidad total de unidades de tiempo que separan el acontecimiento del presente o momento actual:

–  I came here in 2002.  Llegué aquí en el 2002.–  I came here three years ago.  Llegué aquí hace tres años.

Present perfect with since, for, how long

Esta duda asalta a muchos hispano-parlantes y los incomoda a tal punto que no saben bien cuál tiempo utilizar. Veamos…

PRESENT PERFECT
En inglés utilizamos el tiempo presente perfecto cuando existe una conexión o relación entre el pasado y el presente. Tiene dos usos principales:

a) Lo utilizamos cuando nos encontramos interesados en el resultado presente de algo que ocurrió en un momento no definido del pasado:

–  The secretary has decided to look for a new job.
La secretaria ha decidido buscar un nuevo trabajo. 

–  I’m afraid I have forgotten your name.
   Me temo que he olvidado tu nombre.

b) Lo utilizamos para hablar acerca de una acción o situación que comenzó en el pasado y aún continúa:

–  How long have you worked here?
   ¿Cuánto tiempo has trabajado aquí?
– 

She has been away on business since last week.
   Ella se ha ausentado por negocios desde la semana pasada.
– 

I haven’t seen Sylvia for several years.
   No he visto a Silvia durante varios.

Con el presente perfecto utilizamos How long…(¿Cuánto tiempo…?) en preguntas relacionadas con la duración y for (durante) o since (desde) para las respuestas.

–  How long have you worked at OM Personal?
  ¿Cuánto tiempo has trabajado en OM Personal?

Observa que usamos for para expresar la duración de una acción, y since para indicar cuándo comenzó la acción.

–  I‘ve worked here for twelve months (for twenty years, etc).
   He trabajado aquí durante doce meses (durante veinte años, etc)
  I‘ve worked here since January (since 1990, since Christmas, etc).
   He trabajado aquí desde Enero (desde 1990, desde Navidad, etc)

 

A menudo el presente perfecto se utiliza con los adverbios:

 just (justo)

yet (aún),

still (todavía),

 already (ya),

 ever (alguna vez),

 never (nunca),

 recently(recientemente),

 lately (últimamente),

 so far (hasta aquí)

up to now (hasta ahora).

Observa algunos ejemplos:

 

–  They ‘ve just signed an important contract.
Ellos acaban de firmar un importante contrato.


  (RECUERDA:  Present Perfect + JUST  >>  Acabar de hacer algo)
– 

Sheila hasn’t received an answer yet.
Sheila no ha recibido respuesta aún.
–  

Have you ever used this type of machine?
¿Has utilizado alguna vez este tipo de máquina?

  We‘ve had good results so far.
Hasta aquí hemos obtenido buenos resultados.